-
Courrier
-
Par White Tendance le 18 Septembre 2015 à 05:04
la réponse aux commentaires Courrier Infos - Nouveautés lid Staff
Bonjour à tous,
Ce soir nous allons procéder à une grosse mise à jour de nos bases de données afin d'accueillir une fonctionnalité que vous réclamez depuis longtemps: la réponse aux commentaires.
À partir de minuit (heure de Paris), nous procéderons d'abord à une sauvegarde de la base de données (ce qui nous permettra de revenir à l'état de la base de données à minuit en cas de problème), suivie de la mise à jour de cette base qui devrait rendre le site inaccessible à partir d'une heure du matin, et ce jusqu'à 4 heures du matin.
Toutes nos excuses pour la gêne occasionnée,
Cordialement,
lid
EDIT 4:15 : certaines différences entre notre prépoduction et notre production ont entraîné un rollback sur notre sauvegarde précédente de la base de données. Le service est rétabli à l'origine et vous pouvez vous servir de la plateforme normalement. Une fois ces derniers problèmes résolus nous pourrons ajouter la réponse aux commentaires. Toutes mes excuses pour la gêne occasionnée.
votre commentaire -
Par White Tendance le 17 Septembre 2015 à 08:35
Maintenance exceptionnelle Courrier Bonjour à tous
Ce matin entre 5h00 et 7 h00, j'ai pu constater une maintenance exceptionnelle sur tous mes Blogs Eklablog.
On attend d'avoir des infos à ce sujet
votre commentaire -
Par White Tendance le 28 Août 2015 à 13:37
Fées, Sorcières et Loup-Garous Courrier Publication d'un nouvel ouvrage sur Fées, Sorcières et Loup-Garous Rubrique :Histoire
votre commentaire -
-
-
Par White Tendance le 22 Août 2015 à 05:36
Annuaire de l'Agriculture Courrier Annuaire de l'Agriculture
Un annuaire sur la nature et l'agriculture.Un annuaire à visiter
votre commentaire -
Par White Tendance le 13 Août 2015 à 05:17
Agapanthe 2015 Courrier Agapanthe Retrouvez ici l'article 2014 Toujours aussi belle cette agapanthe . Peut-être un peu moins fournie qu'en 2014. Mais que voulez-vous; c'est la sécheresse... Cette année elle est cultivée en grand pot. Elle peut donc voyager. Comme l'érable a été sévèrement élagué en mars,on peut installer sous son couvert des plantes qui n'aiment pas trop l'ombre. Elle partage cet ensemble de potées empilées et voisine avec un support qui accueille des ipomées; des ipomées pas prêtes de fleurir. Toujours la sécheresse.
votre commentaire -
Par White Tendance le 3 Août 2015 à 07:23
Graines de panais Courrier Forum Bonjour
j'ai appris récemment que seules les graines de panais récoltées l'année précédente, ont une grande capacité de germination.
Les graines de 2 ans perdent énormément de leur qualité..
Il va sans dire pour celles de 3 ans.
votre commentaire -
Par White Tendance le 15 Juillet 2015 à 07:19
HammeçonnagePrison pour les pirates Courrier Forum Danger de piratage Piratage de vos données Sur votre boite mail vous risquez de trouver ce type de pirate.
Une capture d'écran (baclée) de la Banque Postale.
Avec un lien qui vous permet d'ouvrir l'image ci-dessous.
Encore une capture d'écran baclée.
La fenêtre du milieu ne peut pas se fermer.
Il ne faut surtout pas renseigner les cases "Identifiant" et "Mot de passe"; Cases qui sont bien réelles et prètes à accueillir vos données confidentielles.
C'est là le sort réservé à ces pirates.
votre commentaire -
-
Par White Tendance le 7 Juillet 2015 à 07:55
Des nouvelles de mon gaura Courrier Gaura rose Mon plant de gaura est mort au cours de l'hiver dernier.
Revoir l'article pour plus de précisions.
votre commentaire -
Par White Tendance le 9 Novembre 2011 à 08:15
À propos du BBcode Courrier
Sujet du message: a propos de pourpier fleurPosté le: Mer 9 Nov - 18:47 (2011) On peut ajouter une petite précision sur le BB code
La lettre b mis entre parenthèse avant et après un mot, permet de mettre celui-ci en gras
comme ceciCode: [b]Mot [/b]
ce qui donne : Mot
le caractère / indique la balise de fermeture.
Car ces lettres placées entre parenthèses spéciales, s’appellent des balisesEn bas de votre page d'écriture de message, le Mode éditeur mis sur Off vous permet de voir le BB code..
si la page en contient évidemment...Donc on a appelé ce code de programmation attaché aux forums , le BBcode parce que la première fonction était marqué par la lettre b
Bold en Anglais , pour mettre en caractère gras.Mais ceci est peut-être une légende.....
Car Internet, si jeune soit-il, a déjà une histoire très chargée et de nombreuses légendes......
votre commentaire -
Par White Tendance le 2 Mai 2008 à 09:00
Liste des fautes les plus répandues. Courrier Sujet du message: Impatiens Posté le: Ven 2 Mai - 06:08 (2008)
Voici une liste des fautes les plus répandues.Liste de fautes d'orthographe utilisée pour détecter les articles contenant des fautes.
Les mots entre parenthèses sont ceux bien orthographiés.
* faute (bonne orthographe)
* a capella (a cappella)
* à priori[1] (a priori)
* à posteriori[1] (a posteriori)
* abbréviation (abréviation)
* abcisse (abscisse)
* abime (abîme)
* abondament (abondamment)
* abrévation (abréviation)
* absisse (abscisse)
* acalmie (accalmie)
* acceuil (accueil)
* accomodation (accommodation)
* accompte (acompte)
* aquérir (acquérir)
* aquisition (acquisition)
* afaires (affaires)
* afiliation (affiliation)
* afirmer (affirmer)
* aggio (agio)
* aigü (aigu)
* aigüe[1] (aiguë)
* alocation (allocation)
* ambigü (ambigu)
* ambigüe[1] (ambiguë)
* ambigüité[1] (ambiguïté)
* amorticement (amortissement)
* animeaux (animaux)
* annuller (annuler)
* anonces (annonces)
* anotation (annotation)
* Antartique (Antarctique)
* antologie (anthologie)
* apareil (appareil)
* apel (appel)
* apellé (appelé)
* appeller (appeler)
* apellée (appelée)
* apellés (appelés)
* apellées (appelées)
* apparamment (apparemment)
* apparement (apparemment)
* appellant (appelant)
* appellante (appelante)
* appellantes (appelantes)
* appellants (appelants)
* appogiature (appoggiature)
* aprendre (apprendre)
* aproche (approche)
* acenseur (ascenseur)
* ardement (ardemment)
* armoirie (armoiries) (mot toujours employé au pluriel)
* arrières- (arrière-)
* atribuer (attribuer)
* audios (audio)
* au delà (au-delà) (mais on écrit en deçà)
* au dessous (au-dessous) (mais on écrit en dessous)
* au dessus (au-dessus)
* autant pour moi (au temps pour moi)
* autours (autour)__ "autours" peut s'employer pour désigner des rapaces voisins de l'épervier .
* avants- (avant-)
* avoir l'air émue (avoir l'air ému) (s'accorde avec "air" et non avec le sujet)
* ayant-droits (ayants droit)B
* ballade (balade) (quoique ballade existe mais ne signifie pas une promenade)
* baillonette (baïonette)
* basalmique (balsamique)
* Bénélux (Benelux)
* bisextile (bissextile)
* bloquage (blocage)
* boite[1] (boîte)
* boitier[1] (boîtier)
* boudhisme (bouddhisme)
* boudhiste (bouddhiste)
* boudhistes (bouddhistes)
* brillament (brillamment)
* britanique (britannique)
* britaniques (britanniques)
* bruyament (bruyamment)C
* c'est à dire (c'est-à-dire)
* cable (câble)
* cantonnais (cantonais)
* Carpathes (Carpates)
* caroussel (carrousel)
* carroussel (carrousel)
* capoiera (capoeira)
* cauchemard (cauchemar)
* celà (cela)
* ceuillir (cueillir)
* chapître (chapitre)
* chateau (château)
* Clémenceau (Clemenceau)
* coallition (coalition)
* comme même (quand même)
* complaisament (complaisamment)
* comunication (communication)
* comunications (communications)
* conaisance (connaissance)
* conaissance (connaissance)
* conjuguaison (conjugaison)
* connaisance (connaissance)
* connection (connexion)
* connections (connexions)
* consciement (consciemment)
* consequent (conséquent)
* consonnance (consonance)
* constament (constamment)
* contreverse (controverse)
* contreverses (controverses)
* contreversé (controversé)
* contreversés (controversés)
* contreversée (controversée)
* contreversées (controversées)
* corolaire[1] (corollaire)
* corolaires[1] (corollaires)
* corrolaire (corollaire)
* corrolaires (corollaires)
* corrollaire (corollaire)
* corrollaires (corollaires)
* côteau (coteau) (mais on écrit côte)
* courament (couramment)
* courrir (courir)
* croivent (croient)
* cygogne (cigogne)D
* d'avantage (davantage) attention : ne pas confondre davantage dans le sens de plus avec d'avantage dans le sens de profit.
* descrition (description)
* dévellopé (développé)
* dévellopée (développée)
* dévellopés (développés)
* dévellopées (développées)
* dévelloppé (développé)
* dévelloppée (développée)
* dévelloppés (développés)
* dévelloppées (développées)
* dévelloper (développer)
* dévelloper (développer)
* dévellopper (développer)
* dévelopement (développement)
* dévellopement (développement)
* dévelloppement (développement)
* dévelopé (développé)
* dévelopeur (développeur)
* dilemne (dilemme)
* dilemnes (dilemmes)
* diligement (diligemment)
* dioxyne (dioxine)
* discourt (discours)
* disfonctionnement (dysfonctionnement)
* dissert (disert)E
* ect. (etc.)
* ect... (etc.)
* élégament (élégamment)
* emploit (il emploie)
* ennivré (enivré)
* envellope (enveloppe)
* eronné (erroné)
* espèce : une espèce de chapeau et non "un" espèce
* etc… (etc.)
* ethymologie (étymologie)
* ethymologies (étymologies)
* éthymologie (étymologie)
* éthymologies (étymologies)
* eux même (eux-mêmes)
* eux-même (eux-mêmes)
* eux mêmes (eux-mêmes)
* évènement[1] (événement)NB : pour le mot "évideMent", on ne peut faire de corrections automatiques : le nom "évideMent" existe, mais les gens se trompent fréqueMMent sur l'orthographe de l'adverbe "évideMMent"
* example (exemple)
* examples (exemples) (en anglais, c'est bon !)
* éxécuté (exécuté)
* éxécuter (exécuter)
* existance (existence)
* existances (existences)
* exhorbitant (exorbitant)F
* fabriquant de jouets (fabricant de jouets) (mais fabriquant est correct s'il s'agit du participe présent du verbe fabriquer)
* fatiguant (fatigant) (comme adjectif, fatigant a perdu le u > "un travail fatigant" mais il le garde comme participe présent: "C'est en se fatiguant trop qu'il est tombé malade")
* féérie, féérique (féerie, féerique)
* filliale (filiale)
* filigramme (filigrane)
* fréquement (fréquemment)
* fuschia (fuchsia)G
* galament (galamment)
* Gallerie (Galerie)
* Génèse (Genèse)
* généralment (généralement)
* grattes-ciels (gratte-ciel)
* grattes-ciel (gratte-ciel)
* gratte-ciels[1] (gratte-ciel)
* gravage (gravure)
* gravitationel (gravitationnel)
* gravitationelle (gravitationnelle)
* gravitationellement (gravitationnellement)
* gré (savoir gré)
* Grévisse (Grevisse) : hommage à un Belge !
* Groënland (Groenland) (sauf vieux français avant la première moitié du XIXe siècle, voir le TLFI)
* Guyanne (Guyane)H
* Hawai (Hawaii ou Hawaï. La forme Hawaii est l'écriture officielle anglaise. La forme Hawaï n'est pas reconnue par certains dictionnaires. Elle est considérée comme équivalente à Hawaii par d'autres. Enfin, quelques dictionnaires prônent cette forme Hawaï qui interdit explicitement tout digramme en français entre le a et le i)
* hauts-parleurs (haut-parleurs)
* hormi (hormis)
* hugenot (huguenot)
* hydrolique (hydraulique)
* hypothénuse (hypoténuse)I [
* içi (ici)
* imbécilité (imbécillité, avant 1990) / (graphie correcte depuis 1990 [1] )
* impatiement (impatiemment)
* impertinement (impertinemment)
* impossiblité (impossibilité)
* impressionisme (impressionnisme)
* impressioniste (impressionniste)
* impressionistes (impressionnistes)
* inconsciement (inconsciemment)
* innéquation (inéquation)
* innondation (inondation)
* instalation (installation)
* intelligement (intelligemment)
* intentionelement (intentionnellement)
* intentionellement (intentionnellement)
* intentionnelement (intentionnellement)
* interval (intervalle ; la confusion est souvent faite avec interval en anglais)
* intrinsecte (intrinsèque)J
* journeaux (journaux)
K
* km2 (km² : k pour kilo, m pour mètre, l'exposant 2 pour mettre la distance au carré)
L
* laisser-passer (laissez-passer) * laissez est un verbe accordé
* language (langage) (attention à l'anglais language)
* license (licence) (en anglais, les deux orthographes sont correctes)
* litoral (littoral)
* litérature (littérature)
* lorque (lorsque)
* lorqu'en (lorsqu'en)
* lorqu'on (lorsqu'on)
* Lybie (Libye)M
* méchament (méchamment)
* merçi (merci)
* missionaire (missionnaire)
* missionaires (missionnaires)
* monolyte (monolithe)
* monolytes (monolithes)
* monolythe (monolithe)
* monolythes (monolithes)
* mourrir (mourir)
* Mr (M.) Toutefois, l'abréviation française « Mr » est aussi attestée au moins jusqu'au XIXe siècle ; mentionné dans le Littré au même rang que « M. » [2]
* mirroir (miroir)
* musclles (muscles)N
* napoléonnien (napoléonien)
* néammoins (néanmoins)
* nécesaire (nécessaire)
* nécéssaire (nécessaire)
* nécéssite (nécessite)
* nécéssité (nécessité)
* nécéssitant (nécessitant)
* noirte (noire)
* non respect (non-respect)
* non violation (non-violation)
* notament (notamment)
* notemment (notamment)
* nourir (nourrir)
* nuitament (nuitamment)O
* obligeament (obligeamment)
* obnibulé (obnubilé)
* ocurence (occurrence)
* occurence (occurrence)
* ocurrence (occurrence)
* ocurance (occurrence)
* occurance (occurrence)
* ocurrance (occurrence)
* occulaire (oculaire)
* omnibulé (obnubilé)
* orcheste (orchestre) (= rassemblement de musiciens. Attention, orcheste sans R existe en biologie, cf Curculionidae)P
* palier à (pallier)
* pallier à (pallier)
* pallier au (pallier le)
* pallier aux (pallier les)
* parceque (parce que)
* parmis (parmi)
* parti (faire partie)
* particuliarité (particularité)
* particuliarités (particularités)
* patiement (patiemment)
* pécunier (pécuniaire)
* pécuniers (pécuniaires)
* Pérec (Perec)
* permanance (permanence)
* personelle (personnelle)
* pertinement (pertinemment)
* peut être (peut-être) (dans le sens de probablement, différent de pouvoir être)
* philarmonique (philharmonique)
* Phillipe (Philippe)
* pillier (pilier)
* plaisament (plaisamment)
* platformes ou plateformes[1] (plates-formes)
* platforme ou plateforme[1] (plate-forme)
* poid (poids)
* portuguais, portuguaise (portugais, portugaise)
* possiblité (possibilité)
* possiblités (possibilités)
* pourir (pourrir)
* prémice (prémisse ou prémices)
* precedement (précédemment)
* precédement (précédemment)
* précedement (précédemment)
* précédement (précédemment)
* précipitament (précipitamment)
* professionel, professionelle (professionnel, professionnelle)
* propriétée (propriété)
* puissament (puissamment)
* puit (puits)Q
* quand à (quant à)
* quatres (quatre)
* quelques temps (quelque temps)
* Quebecquois (Québécois)R
* raisonnance (résonance)
* rationnaliser (rationaliser)
* receuilir (recueillir)
* réglement (règlement)
* résonnance (résonance)
* rappeller (rappeler)
* récement (récemment)
* recommendation (recommandation; mais attention : recommendation en anglais)
* recommender (recommander)
* récurent (récurrent)
* rédition (reddition)
* réelement (réellement)
* remord (remords)
* renomé (renommé)
* renomée (renommée)
* réouvrir (rouvrir)
* répartie (repartie - avoir de la repartie)
* résouds (résous)
* résoud (résout)
* réthorique (rhétorique)
* réverbatif (rébarbatif)
* rhedodendron (rhododendron)
* rhytme (rythme)S
* sciement (sciemment)
* siécle (siècle)
* soubressaut (soubresaut)
* sous-terrain (souterrain)
* status (statut) (status est de l'anglais, statut est du français)
* succédées (succédé)
* succédés (succédé)
* succédée (succédé)
* succédanné (succédané)
* succint (succinct)
* suffisament (suffisamment)
* suffisemment (suffisamment)
* suplémentaire (supplémentaire)
* syndrôme (syndrome)
* syphillis (syphilis)
* syphon (siphon)T
* tanpis (tant pis)
* téchnique (technique)
* télécomunication (télécommunication)
* télécomunications (télécommunications)
* timbres-postes (timbres-poste) * il n'y a qu'une poste mais plusieurs timbres
* tonnal (tonal)
* tonnale (tonale)
* tord (tort)
* traditionelle (traditionnelle)
* traffic (trafic) Attention aux occurrences anglaises, comme traffic jam
* traffics (trafics)
* trés (très)
* tuyeau (tuyau)U
Les dérivés de "utilis*" où il manque un des 2 'i'
* util (utile)
* utilsable (utilisable)
* utilsant (utilisant)
* utilsation (utilisation)
* utilse (utilise)
* utilsé (utilisé)
* utlisable (utilisable)
* utlisation (utilisation)
* utils (utiles)
* utlise (utilise)
* utlisé (utilisé)V
* vaillament (vaillamment)
* valeure (valeur)
* velour (velours)
* Vénézuela (Venezuela)
* Vietnam (Viêt Nam) : orthographe modifiée au fil du temps : on écrivait bien Teng Xiao Ping devenu Deng Xiao Bing…
* Voluptes (volutes) : de fumée. Pourrait aussi vouloir dire : « voluptés »W
* waggon (wagon)
X
Y
Y a t'il (Y a-t-il)
Z
* Zo (Zoo)
Chiffres
* 1er (1er)
* 1ère (1re)
* 2ème (2e)
* 3ème (3e)
* 4ème (4e)etc.
Chiffres romains
* Ière (Ire)
* IIème (IIe)
* IIIème (IIIe)
* IVème (IVe)
* Vème (Ve)
* VIème (VIe)
* VIIème (VIIe)
* VIIIème (VIIIe)
* IXème (IXe)
* Xème (Xe)
* XIème (XIe)
* XIIème (XIIe)
* XIIIème (XIIIe)
* XIVème (XIVe)
* XVème (XVe)
* XVIème (XVIe)
* XVIIème (XVIIe)
* XVIIIème (XVIIIe)
* XIXème (XIXe)
* XXème (XXe)
* XXIème (XXIe)
* XXIIème (XXIIe)
* XXIIIème (XXIIIe)
* XXIVème (XXIVe)
* XXVème (XXVe)
* XXVIème (XXVIe)
* XXVIIème (XXVIIe)
* XXVIIIème (XXVIIIe)
* XXIXème (XXIXe)
* XXXème (XXXe)
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique