•         La guerre du feu

      
    Catégorie Titre Auteur Edition Pages Dépôt Légal
     64 Roman  La guerre du feu  J.H. Rosny Ainé Plon 252 1932
    Collection    Origine  
        Héritage  

     

       
      accueil

     
    Yahoo! Pin It

    1 commentaire



  • Aide sur le jeu RAILWAY GAME



    Bienvenue aux amoureux du train et aux passionnés de modélisme ferroviaire

    Voici un petit jeu qui va vous permettre de mieux connaitre les wagons Américains - Votre mission est d'amasser le plus grand nombre de dollars dans la case «Bilan» -

    Tout d'abord vous devez choisir un des quatre niveaux de difficulté.
    Ensuite vous demandez un prêt à la banque en cliquant sur l'interrupteur au voyant violet -
    Vous accrochez le dispositif ETD en queue de train ( Attention pénalité de 20000 dollars en cas d'oubli) .
    Vous réservez votre itinéraire.
    Vous installez une locomotive en tête afin d'activer la case «Gasoil»
    Enfin vous choisissez les wagons qui vont composer votre train .
    Yahoo! Pin It

    votre commentaire
  •  

     

      1973   Amarcord      
     Film

    Nino Rota


       
    Federico Fellini 

    «Amarcord» est un film franco-italien, une comédie dramatique, de Federico Fellini  sorti en 1973

    Giovanni «Nino  Rota» (né le 3 décembre 1911 à Milan et mort le 10 avril 1979 à Rome) est un compositeur et chef d'orchestre italien, particulièrement réputé pour ses compositions pour le cinéma (musique originale pour environ 170 films), notamment pour les films de Fellini ou Le Parrain. Il est également le compositeur de 4 symphonies, 11 opéras, 9 concertos ainsi que d'une musique de chambre abondante.

       

     Amarcord est un film franco-italien, une comédie dramatique, de Federico Fellini sorti en 1973. Il a reçu l'Oscar du meilleur film en langue étrangère en 1975.

    En dialecte romagnol, « Amarcord » signifie à peu près « je me souviens » (en italien, (io) mi ricordo). le film est une chronique d'un adolescent turbulent et attachant, Titta, qui pourrait bien être Fellini lui-même. Il grandit entouré de personnages excentriques habitant le village de Borgo San Giulano (situé près des anciens murs de Rimini, à 50 km de Forlì, à l'époque la capitale de la province), au fil des saisons, sous le fascisme triomphant des années 1920-30. Ainsi, la Romagne de Fellini rappelle celle de Antonio Beltramelli, né à Forlì, comme on la trouve dans Gli uomini rossi ou Il Cavalier Mostardo.

     
    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

     

    Yahoo! Pin It

    2 commentaires
  •         Fidèle vagabond

      
    Catégorie Titre Auteur Edition Pages Dépôt Légal
     53 Roman  Fidèle vagabond Fred Gipson Reader'S Digest 58 1956
    Collection    Origine  
    SELECTION DU LIVRE Condensé Héritage  

     

       
      accueil

     
    Yahoo! Pin It

    1 commentaire
  •  

     

      2014    La ballade Nord-Irlandaise      
    Nolwenn  Nolwenn Leroy
       
     

    En 2014, Nolwenn enregistre La Ballade nord-irlandaise pour l'album La Bande à Renaud et J'ai la vie qui m'pique les yeux pour le volume 2

       
    J´ai voulu planter un oranger Là où la chanson n´en verra jamais Là où les arbres n´ont jamais donné Que des grenades dégoupillées Jusqu´à Derry ma bien aimée Sur mon bateau j´ai navigué J´ai dit aux hommes qui se battaient Je viens planter un oranger Buvons un verre, allons pêcher Pas une guerre ne pourra durer Lorsque la bière et l´amitié Et la musique nous ferons chanter Tuez vos dieux à tout jamais Sous aucune croix l´amour ne se plaît Ce sont les hommes pas les curés Qui font pousser les orangers Je voulais planter un oranger Là où la chanson n´en verra jamais Il a fleuri et il a donné Les fruits sucrés de la liberté

     Album : La Bande à Renaud

    1. Manu - Jean-Louis Aubert
    2. Mistral gagnant - Cœur de pirate
    3. La pêche à la ligne - Bénabar
    4. Laisse béton - Disiz
    5. Il pleut - Élodie Frégé
    6. Chanson pour Pierrot - Raphael
    7. Hexagone - Nicola Sirkis (du groupe Indochine)
    8. Deuxième génération - Benjamin Biolay
    9. La ballade nord-irlandaise - Nolwenn Leroy
    10. En cloque - Hubert-Félix Thiéfaine
    11. C’est quand qu’on va où ? - Carla Bruni
    12. Je suis une bande de jeunes - Renan Luce, Alexis HK & Benoît Dorémus
    13. La médaille - Grand Corps Malade
    14. Dès que le vent soufflera - La bande à Renaud (collégiale)
     Toutes les chansons de l'album ont été écrites par Nolwenn Leroy en anglais (à l'exception de You get me, repris en 2010 par Seal et Safe and sound), puis traduites en français pour la plupart. Le premier titre extrait de l'album est Faut-il, faut-il pas ?, il s'agit de la chanson la plus pop de l'album selon Guillaume Joffroy de Pure People. Pour l'écriture de ce titre, Nolwenn s'est inspirée du roman L'Insoutenable Légèreté de l'être de Milan Kundera.
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  
    Yahoo! Pin It

    2 commentaires
  •         Harry black

      
    Catégorie Titre Auteur Edition Pages Dépôt Légal
     52 Roman  Harry black David Walker Reader'S Digest  174 1956
    Collection    Origine  
    SELECTION DU LIVRE Condensé Héritage  

     

       
      accueil

     
    Yahoo! Pin It

    2 commentaires
  •  

     

       1963    The Girl From Ipanema      
    Tubes João Gilberto
       

     

     

    " Garota de Ipanema " (" La fille d'Ipanema ") est une chanson de bossa nova et de jazz brésilienne . Il a été un succès mondial au milieu des années 1960 et a remporté un Grammy du disque de l'année en 1965 . Il a été écrit en 1962, avec de la musique d' Antônio Carlos Jobim et des paroles portugaises de Vinicius de Moraes . Les paroles en anglais ont été écrites plus tard par Norman Gimbel . 

    Le premier enregistrement commercial date de 1962, de Pery Ribeiro . L' enregistrement de Stan Getz avec les débuts vocaux d' Astrud Gilberto est devenu un succès international. Cette version avait été raccourcie de la version de l'album Getz / Gilberto (enregistré en mars 1963, sorti en mars 1964) qui comprenait également les paroles portugaises chantées par le mari d'Astrud, João Gilberto . Aux États-Unis, le single a culminé au numéro cinq du Billboard Hot 100 et est passé au numéro un pendant deux semaines sur le tableau Easy Listening .  À l' étranger, il a culminé au numéro 29 au Royaume-Uni et a été très apprécié dans le monde entier.

    De nombreux enregistrements ont été utilisés dans les films, parfois comme cliché de musique d'ascenseur . On pense que c'est la deuxième chanson pop la plus enregistrée de l'histoire, après " Yesterday " des Beatles .  La chanson a été intronisée au Latin Grammy Hall of Fame en 2001. En 2004, c'était l'un des 50 enregistrements choisis cette année-là par la Bibliothèque du Congrès pour être ajouté au Registre national d'enregistrement . En 2009, la chanson a été votée par l'édition brésilienne de Rolling Stone comme la 27e plus grande chanson brésilienne

       
    Grande et bronzée et jeune et charmante La fille d'Ipanema va marcher Et quand elle passe, chacune d’elle passe va "aaah" Quand elle marche, elle est comme une samba Quand elle marche, elle est comme une samba Qui balance si cool et oscille si douce Que quand elle passe, chacune d'elle passe Va "aaah" Oh, mais je la regarde si tristement Comment puis-je lui dire que je l'aime Oui, je donnerais mon cœur avec plaisir Mais chaque jour en marchant vers la mer Elle regarde droit devant, pas à moi Grande et bronzée et jeune et adorable La fille d'Ipanema va marcher Et quand elle passe, je souris, mais elle ne me voit pas. Elle ne me voit pas ! non !
    Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, each one she passes Goes "a-a-a-h" When she walks she's like a samba When she walks, she's like a samba That swings so cool and sways so gentle That when she passes, each one she passes Goes "a-a-a-h" Oh, but I watch her so sadly How can I tell her I love her Yes, I would give my heart gladly But each day as she walks to the sea She looks straight ahead, not at me Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, I smile, but she Doesn't see. She just doesn't see No, she just doesn't
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox
           Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  
    Yahoo! Pin It

    2 commentaires
  •         Sirènes et tritons

      
    Catégorie Titre Auteur Edition Pages Dépôt Légal
     47 Roman  Sirènes et tritons Maurice Larrouy Les Editions de France   213 1927
    Collection  Sous-titre Origine  
    Collection "Gringoire"  Le roman du sous-marin Héritage  
     

     

       
      accueil

     
    Yahoo! Pin It

    votre commentaire
  •         La ferme Africaine

      
    Catégorie Titre Auteur Edition Pages Dépôt Légal
     48 Roman  La ferme Africaine Karen Blixen Gallimard  510 1988
    Collection  Film Origine  
    FOLIO Out Of Africa Cadeau  
     

     

       
      accueil

     
    Yahoo! Pin It

    1 commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique