• My Home Town

     

     

      1985  Ma ville natale My Home Town      

     

    Bruce Springteen


       
     

    " My Hometown " est un single de Bruce Springsteen de son album Born in the USA , qui était le septième record et le dernier top 10 à en sortir, culminant à la sixième place du classement des Billboard Hot 100 . Il a également dépassé le palmarès contemporain adulte américain , faisant de la chanson la seule chanson de Springsteen # 1 à ce jour.  La chanson est un numéro à faible tempo basé sur un synthétiseur qui présente Springsteen au chant..

    Les paroles de la chanson commencent par les souvenirs de l'orateur de son père instillant la fierté de la ville natale de la famille. Bien qu'il semble d'abord que la chanson soit un regard nostalgique sur l'enfance du locuteur, la chanson décrit ensuite la violence raciale et la dépression économique dont l'orateur a été témoin durant l'adolescence et  jeune adulte. La chanson se termine par la proclamation de la réticenc de l'orateur qui prévoit de déplacer sa famille hors de la ville, mais non sans avoir d'abord emmené son propre fils en voiture et exprimer la même fierté communautaire qui lui a été inculquée par son père.

    Certaines images de la chanson font référence à l'histoire récente de la ville natale de Springsteen, Freehold Borough, dans le New Jersey , en particulier les conflits raciaux dans le New Jersey des années 1960 et les tensions économiques de la même époque (par exemple, la «filature en cours de fermeture» était l'A & M Karagheusian Rug Mill à Center et Jackson Streets of Freehold).

       
    J'avais huit ans et je courais avec un sou dans ma main Dans l'arrêt de bus pour ramasser un papier pour mon vieil homme je suis assis sur ses genoux dans cette grande vieille Buick tandis que nous roulions à travers la ville , il avait ébouriffé mes cheveux et me dit : fils regarde bien autour C'est ta ville natale Ceci est ta ville natale Ceci est ta ville natale Ceci est ta ville natale En 65, la tension était élevée dans mon lycée Il y avait beaucoup de combats entre les noirs et les blancs Il n'y avait rien que vous ne puissiez faire Dans deux voitures à la lumière, un samedi soir, sur le siège arrière il y avait une arme à feu Des mots ont été passés dans une explosion de fusil de chasse Des temps troublés étaient venus Dans ma ville natale Ma ville natale Ma ville natale Ma ville natale Maintenant, il y a les fenêtres blanchies à la chaux de Main Street et les magasins qui sont vacants On dirait qu'il n'y a personne ne veut plus venir ici Ils ferment l'usine de textile en face de la voie ferrée Foreman dit que ces emplois vont aux garçons et qu'ils ne reviennent pas à votre ville natale votre ville natale votre ville natale votre ville natale Hier soir, Kate et moi nous sommes allongés sur le lit En parlant de sortir Faire nos bagages et d’aller peut-être en direction du sud, j'ai trente-cinq ans, nous avons un garçon à nous maintenant. La nuit dernière, je l'ai assis derrière le volant et dit C'est ta ville natale
    I was eight years old and running with a dime in my hand Into the bus stop to pick up a paper for my old man I'd sit on his lap in that big old Buick and steer as we drove through town He'd tousle my hair and say son take a good look around This is your hometown This is your hometown This is your hometown This is your hometown In '65 tension was running high at my high school There was a lot of fights between the black and white There was nothing you could do Two cars at a light on a Saturday night in the back seat there was a gun Words were passed in a shotgun blast Troubled times had come To my hometown My hometown My hometown My hometown Now Main Street's whitewashed windows and vacant stores Seems like there ain't nobody wants to come down here no more…
    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
         Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

     

       
      accueil  

     

    « Combien de wagons dans ce train?Baldwin VO 660 »
    Yahoo! Pin It

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :